Меню

Глава: О поколениях и различии полов в бизнесе

Глава: О поколениях и различии полов в бизнесе Психолог: Первое, что бросается в глаза, когда знакомишься с коллективом КОР — очень молодые и очень красивые женщины возглавляют такие направления,

Иван Карнаух и Александр Перцев, известные в России специалисты, занимающиеся исследованием вопросов управления бизнесом, беседуют с руководителями предприятий, которые смогли достичь существенных результатов. Максим Русаков — директор ООО «Торговый комплекс «КОР». Иван Карнаух — психолог-коуч, бизнес-тренер, директор Психологического центра ИТАР-ТАСС-Урал, автор книг по практической психологии управления. Александр Перцев — доктор философских наук, профессор, академик РАЕН, вице-президент Российского философского общества, автор книг по вопросам жизненной философии.

Глава: О поколениях и различии полов в бизнесе

Психолог: Первое, что бросается в глаза, когда знакомишься с коллективом КОР — очень молодые и очень красивые женщины возглавляют такие направления, которыми еще лет пятнадцать назад руководили только люди в возрасте, причем в подавляющем большинстве мужчины. Такова ваша кадровая политика?

Максим Юрьевич: Я никогда над этим специально не задумывался. Обычно подход у меня чисто ситуационный — есть задача, для ее выполнения нужен менеджер с определенными качествами. А мужчина это или женщина — значения не имеет. Никаких предубеждений у меня нет. Я ценю только деловые качества.

Философ: В России сложились стереотипы, связанные с историческими традициями. Раньше мужчины занимались главным образом работой вне дома. А женщины вели хозяйство. Женщиныруководители появились относительно недавно, и не на самых высоких постах.

М.Ю.: У меня несколько другой взгляд на вещи. Я считаю, что мужское и женское начало есть в каждом человеке. Вопрос в том, какое из них преобладает. Традиционно мужское начало ассоциируют с решительностью, с физической силой и железным характером. Женское начало — это способность мирить, опекать, заботиться. Так вот: мужские качества сегодня очень часто проявляются у женщин, которые вполне могут быть управленцами. Наши женщины­менеджеры решительны, ответственны, у них сильный характер. Но это ничуть не убавляет их женского обаяния.

Психолог: И все же среди бизнесменов бытует такое мнение: мужчина должен строить дом, а женщина наводить в нем уют. Или другое сравнение: мужчины — словно артиллерия или авиация, они могут нанести самые сильные удары, но территория считается завоеванной только тогда, когда на нее вступила пехота. Она завершает операцию.

М.Ю.: Каждое сравнение весьма условно. И вообще, этот разговор о противопоставлении мужчин и женщин мне не особенно нравится. Мы люди серьезные и практичные. Если договоримся до того, что припишем женщинам и мужчинам разные качества, то из этого придется делать практические выводы: на одни посты назначать только женщин, а на другие — только мужчин. Проводить такую кадровую политику только на основании теоретических рассуждений я никогда не буду.

И все же у женщин, точно так же, как и у мужчин, в бизнесе есть свои особенности, которые нельзя не учитывать. Мужчины все же легче принимают смелые решения, например, почти без колебаний соглашаются, когда им предлагают совсем новый участок работы. Они больше озабочены перспективами карьерного роста. Но именно
потому они и чаще переходят работать на другие предприятия. Женщины более верны своей фирме. Мужчины очень ценят свою самостоятельность — и это большой плюс. Но если мне надо, чтобы работа была выполнено в кратчайший срок, причем именно так, как я это задумал, женщины проявляют гораздо большую исполнительность. Они сделают все именно так, как требуется, и отнюдь не будут видеть в этом какое­то ущемление их свободы. А ведь не зря говорится: командовать может только тот, кто научился подчиняться…

Философ: С кем вам легче общаться в свободное время — с мужчинами или с женщинами?

М.Ю.: Погодите, сначала я вспомню, когда у меня последний раз было свободное время. Вне работы я общаюсь с семьей — двумя дочерями и с женой. Получается, что я предпочитаю общаться с женщинами.

Психолог: Ладно, будем считать, что с этим мы разобрались. Теперь перейдем к вопросу о возрасте. Фирмы, которые состоят из очень молодых работников — а именно такой является КОР, — очень динамичны. Но ведь известно, что у молодых людей слабо развит инстинкт самосохранения. А между смелым решением и авантюрой — большая разница.

М.Ю.: Действительно, у молодежи инстинкт самосохранения выражен слабо. Именно потому в армию берут восемнадцатилетних детей — их легче посылать на подвиги, чем тридцатилетних. Храбрость у молодых часто переходит в безрассудство. На производстве так же. Мне самому приходилось снимать их со стеллажей, с четырехметровой высоты. Но к каждому опытного контролера не приставишь. Поэтому я нашел радикальное решение — убрал лестницы, по которым они туда залезали.

 

Нам нужны не контролеры, которые будут говорить: «Нельзя, это чересчур рискованноя». Контролер может и отвернуться. Надо продумать систему управления так, чтобы она сама исключала опасные авантюры. А в остальном в разумных пределах будем поощрять смелость и самостоятельность. К сожалению, о пожилых контролерах этого не скажешь. У них, наоборот, чересчур развита осторожность, которая превращается в перестраховку. Это лишает систему динамики. В футбольной команде, к примеру, тоже есть очень опытный и осторожный человек. Но это — тренер. Он сидит на скамейке, предоставляя своим молодым игрокам действовать на поле смело и самостоятельно. Но уже после того, как поставит общую задачу на игру, предварительно определив допустимую меру риска.

ООО «Торговый комплекс «Кор»:

ул. Высоцкого, 50,

тел. 3794670,

3488040.