Меню

Предприятия Екатеринбурга станут понятнее иностранцам

До конца года 550 кафе, гостиниц, парикмахерских, фитнес-клубов и ателье уральской столицы переведут свои прейскуранты на ряд иностранных языков. Новая инициатива властей может стать обязательной.

Екатеринбург продолжает примеривать на себя роль города, в котором происходят значимые события международного уровня. Готовясь к таким мероприятиям, как финал чемпионата мира по программированию 2014 года, Чемпионат мира по футболу в 2018 году, а также ЭКСПО-2020, администрация призвала владельцев предприятий, расположенных в центре, сделать их заведения более дружелюбными к иностранцам.

Комитет по организации бытового обслуживания населения призвал городские предприятия ввести униформу и бейджи для сотрудников, наладить безналичный расчет. Кроме того, гостиницы, кафе, салонам красоты, предприятиям фитнес-индустрии, культурно-развлекательным заведениям, химчисткам, прачечным, ателье и мастерским по ремонту обуви рекомендовали перевести прейскуранты не несколько языков.

«Пока это не обязательно, однако соответствующее распоряжение может в скором времени появиться, - сообщил «ДК» главный специалист комитета по организации бытового обслуживания населения Кирилл Чижов. – Совместно с одним из лингвистических центров мы уже перевели примерный перечень услуг на английский, испанский и китайский языки. В будущем появятся еще немецкий и французский переводы».

Сейчас переведенные прайсы администрация предоставляет городским предпринимателям бесплатно. Однако впоследствии каждому заведению придется переводить свои прейскуранты самостоятельно. Что касается обучения иностранным языкам персонала, то здесь власти полагаются на самих бизнесменов: «Если в мастерской работает один обувщик, конечно, он не пойдет учить английский, - говорит Кирилл Чижов. – В крупных же компаниях, например, в отелях, служащие и без того обязаны знать как минимум английский».

«Нам нет необходимости приспосабливать отель к нуждам иностранцев - он и сегодня готов если не на 100%, то на 99 точно, - рассказал «ДК» управляющий отеля «Онегин» Сергей Дерендяев. - Почти четверть всех гостей отеля – иностранцы. Все печатные материалы в отеле дублируются на двух языках – русском и английском. Сайт отеля – еще на немецком и китайском языках. Осталось немногое – добавить иностранных каналов на ТВ. Сотрудники фронт-офиса отеля, которые контактируют с гостями, владеют минимум одним иностранным языком – английским. Также есть сотрудники, разговаривающие на немецком, итальянском и турецком языках.». 

В 2014-2015 годах планируется ввести переведенные прайсы на всех предприятиях сферы бытового обслуживания Екатеринбурга, сообщает пресс-служба городской администрации. Напомним, сейчас в уральской столице работает 4,6 тысяч предприятий бытового обслуживания.

Представители сферы гостеприимства воспринимают инициативу администрации доброжелательно. Так, Сергей Дерендяев назвал ее «очень актуальной и правильной»:

«Если мы хотим превратить город в туристический центр, если мы хотим видеть у себя в гостях иностранцев, нужно сделать все для того, чтобы им было комфортно, - считает управляющий «Онегина». Одно из условий комфорта – знание языков жителями города. Давайте начнем с отелей и ресторанов. Неплохо бы еще таксистов и полицейских подучить. Мне кажется, не надо ждать ЧМ-18 или ЭКСПО для внедрения такой программы, надо начинать уже сейчас. И названия улиц надо дублировать на английском, и карты многоязычные выпускать, и много чего еще».